Wednesday, 25 November 2015

150

Benjui – гүгэл, давирхай
Yarda - дэлэм
Lino – таар, даавуу
Mantel – бүтээлэг
Percal - даавуу
Relente - чийг
Tendero –худалдагч
Mostrador – ширээ, тавцангийн гантиг дээр
Алхааны ихэмсэг бардам байдал
Trastornarse – тавгүйтэх, яршиг удах
Castañuela – товшилт, дуу
Adoquin – чулуун хавтан гудамж
Volante – нугалаас, хуниас
Desordenarse – түгших, догдлох
Indicio – шинж тэмдэг, мөр

151

Bullaranga – олон хүн
Idea peregrina – тэнэмэл санаа бодол, хачин жигтэй санаа
Perdicion – хайрын сэтгэл
Vedado – хориотой газар
Decente – томоотой, зөв
Plazoleta - талбай
Denso - шигүү
Bullicioso – чимээтэй, шуугиантай
Caligrafos taciturnos – баргар, гунигтай, дуугүй бичээчид
Medias mangas postizas – хиймэл нударга, ханцуй
Memoriales de agravio – гомдлын бичиг, эсвэл эмгэнэл
Alegatos juridicos – хууль ёсны гэрээслэл
Esquelas de amor – хайрын захидал
Fragoroso – шуугиантай, нүргээнтэй
Mercachifles – худалдаачин, цөлх, хямд бараа зардаг
Artificio equivoco – эргэлзээтэй бараа
alentador – сэргээгч, хөгжөөгч
aletear – дэвэх, далавчаа хөдөлгөх
desplegar – тэнийлгэх, сунгах, дэлгэх
algarabia – чимээ, шуугиан, дүнгэнээ

152

Libreros de lance – хуучин, хямд номын худалдаачин
Pregonera – зарлагч
Bulla – бужигнах, алалцах, тэмцэх
Cocadas de piña – хан боргоцойгоор хийсэн амттан
Panela - чихэр
Estruendo – дуу, нүргээн
Indiferente – хайхралгүй, тоолгүй
Papelero – цаасны худалдаачин
Viso – өнгө, зохицол
Tintas – бэх, будаг
Resplandor – гэрэл гэгээ
Lumbre – гал
Frasquito – хуруу шил
Redomas - сав
Griteria – хашгираан, шуугиан
Cabello de angel – цагираган боов
Conservitas de leche – лаазтай сүү
Ajonjoli – буудай, үр
Alfajores de yuca - жигнэмэг
Diabolines - боорцог
Piononos - ороомог
Nubarron – том өтгөн үүл
Bocadito de reina – хачиртай талх
Almibar – өтгөн, чихэртэй шүүс
Estropicio – эвдэх, хагалах
Vaho – үнэр хөлсний эхүүн
Reverberar – гялтганах, тусах, цуурайтах
Ensartar – жадлах, хатгах
Errante – холхисон, эргэлдсэн
Sembrar – хадах, гөлрүүлэх, суулгах, аваачих

153

Diosa coronada
Palmo - сөөм
Ojos glaciales – хүйтэн, зэвүүг нүд
Livido –цайсан, цонхийсон
Desencanto – цөхрөл, гуниг
Misa del gallo – шөнө дундын мөргөл
Incubar – энхрийлэх, халамжлах
Sevicia – балмад, догшин, хэрцгий
Quimera – хоосон санаа, мөрөөдөл
Misal – мөргөлийн ном
Nervaduras – навч, хатсан навч
Herbario – ургамал, ургамлын цуглуулга
Asediar – бүслэх, хаах, гуйх, хүсэх, тулгах
Ahinco – хичээл, зүтгэл

154

Zaguan – үүдний зай, хонгил
Atimo de flaqueza – сул тал, доройтлын ул мөр, шинж
Nicho – хорго, шилэн хорго
Reliquia sagrada – ариун шүтээн
Estuche – сав, хайрцаг, гэр

155

Apetecido – хүсүүштэй, дурлууштай
Muestras abrumadoras – няцаашгүй, маргашгүй, хүчтэй
Atildado – ихэмсэг, ганган
Indole – чанар, өвөрмөц чанар, мөн чанар, төрөлхийн чанар, шинж, маяг
Gracia – эрхэм чанар
Intacto – хүршгүй,
Tentador – сэтгэл татам
Sucumbir – бууж өгөх, сөхрөх
Plebeyo – энгийн даруу

156

Montuno - уулын
Castaña - самар
Brasero – цог, гал
Languido – уйтгартай, гунигийн
Magnificar – хэтрүүлэх, магтах, дөвийлгөх, томруулах
Artificio – авъяас чадвар, суу билиг
Baranda – төмөр хашлага, хашаа
Promontorio – цагаан хошуу, хясаа, эрэг, овоо, овоолго
Trampas caritativas – буяны занга
Colcha - бүтээлэг
Guardapolvos – цув, нөмрөг, халат
Raya neta y palida – үсээ хагалж самнасан
Muelle – далан, хаалт
Macilento – цонхийсон, цайсан
Porvenir – ирээдүй, хувь заяа
Aire mundanо – ихэс дээдсийн төрх

157

Temblor evasivo – зайлсан, бултсан айдас
Impetu – эрч хүч
Aura de alconfor – цэцгийн үнэр
Crespon – гашуудлын тууз
Turbacion – үймрээ, түгшүүр, самуурал, бачимдал
Traslucido – гэрэлтсэн, тунгалаг, цонхигор
Parafina – лааны тос
Meterse a borbotones – хурдан, замбараагүй орж ирэх
Sahumerio - үнэр
Albañal – бохирын суваг, шуудуу, заваан газар
Indigente – ядуу, зүдүү
Lugubre – гунигтай, баргар
Muladar – хог, хогийн цэг
Trastabillar – бүдчих, бүдрэх, гуйвах, дайвах
Altivo – ихэмсэг, бардам

158

Trizas – шархадсан, шимширсэн
Zaguan tenebroso – харанхуй хонгил
Maraña – ширэлдээ, ээдрээ, хогийн ургамлаас дүүрсэн газар
Losa – хавтан, плита
Barandal – төмөр бариул, хаалт
Abnegado – өөрийгөө зольсон
Eminente – алдартай, нэртэй
Novenarios vespertinos – есөн өдрийн гашуудал
Conjurar calamidades – гай зовлонгоос зайлуулах
Vocacion – сонирхол
Бардам зан, зугаа цэнгэлээ орхиж сүмд хувь заяагаа дуусгажээ
Acechanza – мөрдлөг, хяналт
Alcaravan – бух шувуу
Atormentar – тамлах, зовоох, тулгах
Tinajero - ваарчин
Lebrillo – түмпэн, сав
Pasos zancudos – урт, чимээтэй алхаа
Congenito – төрөлхийн, үе дамжсан
Encomendarse – даатгах, итгэх, найдах
Divina providencia – тэнгэр бурхан

159

Mitigar – зөөлрүүлэх
Bochorno – халуун агаар, бүгчим агаар
Opresivo - дарамттай
Deparar – өгөх, олгох
Desvan - дээвэр
Anaqueles vidriados – шилэн тавиур, шүүгээ
Cromo - савхи
Hipocratico - гиппократ
Calificaciones optimas – сайн дүн, дээд дүн
Rancia casa – хуучин байшин
Empecinarse – зүтгэх, зөрүүдлэх
Atavico – эртний, уламжилсан
Pote - сав
Gamuza – алчуур, даавуу

160

Asepsia – ариутгал, эрүүл ахуй
Supositorio – лаа эмнэлгийн
Guason – шооч, шогч хүн
Suscitar el recelo – хар төрүүлэх, сэжиг төрүүлэх
Burla solapada – нууцаар, далдуур даапаалах
Obsesion – улигт бодол
Apelar - хандах
Instancia – шүүх
Vivero – үүр оромж
Ensenada del Mercado – зах зээлийн хошуу, булан тохой
Vertedero – муу усны хоолой, суваг
Dotado – тоноглогдсон, хангагдсан
Letrina Poza septica - жорлон
Hacinar – бөөгнөрөх, цугларах, шавах
Barraca – урц, овоохой, оромж
Regocijos de Pascua – баяр, хөөр
Venturoso – жаргалтай, баяртай
Capacitacion – чадвар, сургалт
Manglar – шугуй, төгөл, ширэнгэ
Estanques de putrefaccion – ялзарч өмхийрсэн намаг
Despoblado – эзэнгүй, зэлүүд газар

161

Acechanza – аюул, мөрдлөг, хяналт
Aljibe – газар доорх усны агуулах, сав
Verdin – замган өрөм, давхарга
Tinajero - ваарчин
Tinaja – ваар, сав, дундуураа өргөн ваар
Borde dentado – үлгэрийн хааны титэм мэт ирмэгийг нь шүд, өргөстэй болгожээ
Vidriado – шил мэт тунгалаг
Penumbra – гэгээ
Arcilla – шавар, лаг, шороо
Incurrir – унах, автагдах
A despecho – үл харгалзан
Santuario de gusarapos – усны өт хорхойн үүр оромж
Anime - амьтан
Sedimento - шаар, тунадас
Agua pasmada – хүйтэн ус
Desairar – доромжлох, үл хүндэтгэх, шүүх, гаргах
Larva – өт, авгалдай
Zancudos - шумуул

162

Atribuirse – нялзаах, хамаатуулах
Hernia del escroto - ивэрхий
Pudor – ичимхий, нэрэлхүү зан
Insolencia – онгирох, сайрхал
Patrioticо – эх оронч, эрэлхэг
Palpito – мэдрэмж, зөн palpito de horror – айдсаас болж зарс хийх
Potrosos – хүмүүс, эрчүүд. Азтай жаргалтай
Lugubre – гунигтай, баргар
Hernia – ивэрхий, бөлдөг, төмсөг
Percance – гай, осол
Potra - бөлдөг
Falacia – мэх, занга, худал
Arraigado – тархсан, түгсэн
Variado – сонголттой, бараа ихтэй, элбэг дэлбэг
Profuso – элбэг дэлбэг, хэтэрхий
Bullicioso – шуугиантай, нүргээнтэй, чимээтэй
Muladar - хог, хогийн цэг
A merced de las veleidades – далайн салхины аясаар
Eructos - давалгаа

163

Gallinazo – элээ
Rebatiña – арцалдах, булаалдах
Capon – шинэ, амттай мах тахиа, бугын
Alero – багана, мод
Barracon - байшин
Estera – сүрлэн гудас
Vitral – сүмийн өнгөт цонх
Boqueria – хүнсний зах
Rozagante – эрүүл, сайн
Complaciente – зөөлөн, хүлцэнгүй, сайн, халамжтай, өгөөмөр, тусч
Pasion ilusoria – хуурмаг, бодит бус хүсэл, тачаал
Carcoma – элэгдэлт, зэврэлт
Colera morbo – өвчин, тахал
Fulminar - үхэх
Insigne – алдартай, нэртэй, цуутай
Vecindad esquiva – ойрхон, хажууд
Оставь надежду, всяк сюда входящий.
Capitular – том санваартан

164

Agua arida – хатсан, ширгэсэн суваг
Argamasa – шавар, лаг
Marquesina – хаалт, дээвэр, борооноос хамгаалах дээвэр
Letrero esculpido – сийлсэн бичиг
Osario – араг яс цуглуулах газар
Procer – ихэс дээдэс
Carcomido – өгөршсөн, зэвэрсэн, өмхөрсөн, муудсан
Enrarecerse - муудах
Cripta – бунхан, хонгил
Alameda – модот өргөн чөлөө
Habilitar – олгох, бэлтгэх
Desistir – няцах, буцах, болих, халшрах, шантрах
Suelo rebosado – зөөлөрч, бамбалзсан хөрс
Esponja – сархинцаг
Rezumar – нэвтрэх, нэвтчих
Sanguaza nauseabunda – бөөлжис цутгамаар цусны үнэр
Hacienda de Ganado de engorde – мал таргуулдаг эдлэн газар
Bando del colera – тахлын зар тунхаг
Alcazar – цайз, бэхлэлт
Encarnizado – балмад, цуст, өршөөлгүй
Miramiento – өршөөл, өнгөний ялгаа
Linaje – удам, угсаа

165

Jornada infausta – золгүй өдрүүд
Voracidad – шунал, хүсэл, цар хүрээ
Diligencia – хичээл зүтгэл, анхаарал
Regatear – наймаалцах, буулгах

166

Pestifero – тахлаар өвчилсөн хүмүүс
Amor febril – халуун, амьд хайр
Gratitud – талархал
Avidez - шунал
Disposicion – хүсэлт, гэрээслэл
Eludir – зайлах, бултах, цааргалах
Fornicar – гэрлэлтээс гадуур
Carta postuma – үхлийн бичиг, нас барсны бичиг
Timidez – даруу, ичимхий байдал
Percance – гай тотгор
Brumas – униар, манан

167

Asimilar – ойлгох, адилтгах
De bruce - тулгарах
Ligas de gaucho – татуурга, резин
Rutina – хэвшил, дадал
Inverosimil - итгэмээргүй

168

Penitencia – шийтгэл
Apaciguar – намдаах, тайвшруулах
Albañal – муу усны хоолой, суваг
Moderar – тайвшруулах
Talante – сэтгэгдэл, зан байдал

169

Disenteria - хижиг
Recrudecimiento – хүндрэх, хурцдах
Conjurar – зайлах, арилах
Pregon – зар, үг
Prodigio - гайхамшиг
Endemico – голомтот, бүс нутгийн
Catedra - хичээл
Muladar – хогны цэг
Perseverar – зүтгэх, үргэлжлэх

170

Atolondrado – дүйрсэн,
Disperso – тархсан, сарнисан, мэгдсэн, сандарсан
Vislumbrar – харагдах, бөртийх, санагдах
Sintomas premonitorios – эрт, өмнөх шинж тэмдэг
Ingrato – тусгүй, таагүй, тус санадаггүй
Recinto – өрөө, тасалгаа
Atonito – гайхсан, цочирдсон
Zaguan – үүдний өрөө, хонгил
Cal – шохой
Aliento desolado – цөхөрсөн, гунигласан агаар, амьсгаа

171

Farragoso – аахилсан, замбараагүй
Cohibido - ичсэн, эвгүйрсэн
Tacto pudico –мэргэжлийн тэмтрэлт
Recato de virgenцэвэр ичимтгий зан
Impersonal – хүйтэн, хөндий
Tremulo – чичирсэн, айсан
Fogonazo – гялбах, гялбаа, гэрэл, гал дөл
Imperturbable – амгалан, айвуу тайвуу
Auscultacion – үзлэг, шалгалт, чагналт

172

Bordes de encaje – цацган эмжээр
Obnubilado - зовнисон
Irrupcion – дайрлага, довтолгоо, гэнэт гарч ирэх
Infimo – бага, өчүүхэн
Pedante incapaz – өчүүхэн, чадваргүй онгироо, сагсуу амьтан
Inmoderado – хэтэрхий, хэмжээлшгүй
Deslumbrar – гялбах, гайхах
Ингээд дууссан юм шиг байлаа.
Inoportuno – санамсаргүй, цагаа олоогүй, тааламжгүй
Intachable – өө сэвгүй
Bastidor – дамнуур, хөл, суурь

173

Dije – зүүлт, гоёл чимэглэл
Color esquivo – хөндий, хүйтэн өнгө
Exhalar – гарах, үнэр
Aura – үнэр, салхи
Espatula – жижиг халбага
Gesto aprobatorio – зөвшөөрсөн дохио, занга
Atiborrado – дүүрсэн

174

Ofuscar – гялбуулах
Perplejo – гайхсан, эргэлзсэн
Visillo – хөнгөн хөшиг, тюль
Turbacion – алдаа, будлих
Aletear – дэвэх
Impregnar – шингэх, нэвтрэх, норох
Hinchado y cardeno – хавагнаж улайсан
Patilla – хууз сэгсийсэн
Cerril - бүдүүлэг
Terciar – дундуур нь орох, тайвшруулах
Suplica recondite – нууцхан гуйлт
Persistir – зүтгэх, зөрүүдлэх

175

Desagravio – залруулга
Rescoldo – үнс нурам, үлдэгдэл
Resentimiento – гомдол, дургүйцэл
Caracter de mula – илжиг шиг зөрүүд
Fumigar - ариутгах
Bomba insecticida – шавьжны хор

176

Sorber – сорж уух
Afrentas – доромжлол, үл хүндэтгэл
Verba indomable – номхоршгүй уран үг
Esgarrar – хоолойгоо засах
Poltrona giratoria – эргэдэг сандал
A duras penas – дуртай дургүй
Resorte – пүрш, баадуу
Alucinacion – хөөрөл
Preceder – урьд нь болох, өмнө нь байх

177

Azahar – жүрж, нимбэгийн цагаан цэцэг
Atril – ном, зургийн түшлэг
Amigdala – гүйлсэн булчирхай
Desalentar – унтраах, сэтгэлээр унагах
Sabana – орны цагаан даавуу, дэвсгэр
Eructo - зогисох

178

Tiesto – шавар, хана, үлдэгдэл, ваар савны хэлтэрхий
Transido – гунигласан, түгшсэн
Demoler – унах, ухаан алдах
Congestion cerebral – цус харвах
Bruce – доош харж
Compase - бадаг

179

Insolito – онцгой, сонин
Resabiado – уурласан, бухимдсан
Tentativa – оролдлого
Asimilar – ойлгох, хүлээж авах
Cubero – тоомжиргүй
Ingenio – авъяас, ухаан

180

Lacrado - лацадсан
Zaguan – үүдний өрөө, хонгил
Monograma – үсэг, товчлол
Lacre – лац
Apetitoso - амттай
Pulcro – цэвэрхэн, цэгцтэй
Rafaga – хүчтэй салхи,  бороо

181

Reventar – эвдрэх, дэлбэрэх, хагарах
Pastillas – бялуу, боов, чихэр
Garabatos cripticos – ойлгоход бэрх үсэг, бичгийн хэв, муухай бичиг
Sumision – даруу, хүндэтгэсэн өнгө аяс
Decencia – нэр төр, ёс журам
Vislumbrarse – харагдах, бөртийх
Parsimonia – удаан, тайван
Ansiedad – түгшүүр зовнил
Cambiar de parecer – бодлоо өөрчлөх, болих
Pueril – гэнэн, цайлган, хүүхдийн

182

Infame – гутаасан, доромжилсон
conclusion siniestra – харгис дүгнэлт
alzarse – эзэмдэх, авах
vindicativo – өшөрхсөн, хорссон
disuadir – болиулах, ятгаж зогсоох
pertinente – хамаатай, холбоотой, цагаа олсон, зохистой
perfido – муу санаатай, олиггүй, урвагч, үнэнч бус
requiebro – эргүүлэх эмэгтэйг
conjura - хуйвалдаан
alarde – онгирох, сайрхах
desisitir – буцах, болих
proposito – санаа, бодол
costurero – оёдлын өрөө
benignо – уян зөөлөн, нинжин

183

Picadillo – модны хайчаар жиргэж, хэрчиж, цавчихыг хүсч байлаа
Primoroso – гоё, сайхан, цэвэр
Cabello rizado – буржгар үс
Pavor - айдас
Filamento - утас
Escrupulo – эргэлзээ, сэжиг
Reventarse – хагарах, урагдах
Maleficio – илбэ жатга
Atrocidad – балмад зэрлэг явдал, байдал, тэнэглэл

184

Evocacion - дурсамж
Novicia – эхлэгч, гэлэнмаа
Viril – эршүүд, эр хүн шиг
Reconcomio – эвгүйцэл, эргэлзээ, үл тэвчээр
Alacran – хилэнцэт хорхой гэдэс дотор нь арзагнах мэт
Entrañas – гэдэс
Suplicio – шийтгэл, зовлон, тарчлах зовох
Diligencia – хичээл, зүтгэл
Servil – бялдууч, зусар, долигонуур
Pervertido - гажуудсан
Prisma – олон талт
Brasero – тулга
Azahar – жүржийн цагаан цэцэг

185

Preambulo – танилцуулга, албархаж цаг алдсангүй
Inmiscuirse – оролцох, хутгалдах
Para cualquier mujer con dos dedos de frente – ямар ч эмэгтэйд, бүр хамгийн тэнэг эмэгтэйд ч
Devocion – хайр халамж, үнэнч сэтгэл
Camandula - зүүлт
Tallado – сийлсэн
Orfebre – уран дархан

186

Notificacion – сануулга, мэдэгдэл
Conmiseracion – өрөвдөх, өршөөл, нигүүлсэл
Impertinencia – увайгүй, бүдүүлэг зан, ичгүүр сонжуур
Complaciencia – бахдал, баяр хөөр
Anegarse – дүүрэх, үерлэх
Mula – зөрүүд илжиг
Asedio – дайралт, хаалт бүслэлт

187

Guacal – сагс
Pavo – цацагт хяруул
Ablucion reciproca – харилцан угаалга, булхах, асгах
Alberca – усан сан
Liendre - хуурс
Macizo – хүдэр, чийрэг, чанга (бие)
Enroscado – эргэлдсэн, буржгар
Alambre – төмөр утас
Vello lacio – шулуун үс
Panetela de salteadores – нарийн урт тамхи
Forros de baul – авдарны ёроол

188

Delatar – мэдэгдэх, анзаарагдах
Sigilo – чимээгүй, нууцаар
Desilusion – уналт, бүтэлгүйтэл, урам хугарах
Repudiar – няцаах
Perro apaleado – хөөгдсөн нохой

189

Atuendo de rabino – еврейн ламын хувцас, заяа муутай
Sugerencia –санал
Suprimir – арилгах, устгах
Enternecedor – сэтгэл хөдөлгөм
A ciencia cierta - баталгаатай
Claustro – сүм хийд
Aldaba – хаалганы хонх, бариул
Pescadera – загасны худалдаачин
Pargos moribundos – үхлүүт загас
Lecho de algas – замаг ургамалтай сав
Palenquera suntuosa – гоё түмпэн

190

Lebrillo – сав, аяга
Humor revuelto – тэвчээр алдрах
Flores de espliego – ургамлын цэцэг
Jaula – тор, үүр

191

Estorbarse – саад тээг болох, яршиг болох
Rito – ёслол, заншил
Entremeses – хөнгөн хоол, зууш
Racion – хувь -
Regatear un cuartillo – зарцуулсан мөнгийг хэзээ ч асууж байсангүй, тайлан тайлбар ч тавьдаггүй
Indole – шинж чанар, ямар бизнес хийдэг

192

Resuello – аахилах, амьсгаадах,
Limbo social – олон нийтийн шорон, олон нийтийн амьдралаас гадуур
Uso de razon - ухамсар
Estibadores - ачигч
Guarida publica – нийтийн хоргодох байр
Reclusion - хорио
Ventarron – хүчтэй  салхи, уур амьсгал

193

Escondrijos – нууц газар
Confidencial - нууц

194

Ropero – хувцасны шүүгээ
Ceñirse los corses – бэлхэвчээ тааруулах
Armazon de alambres – төмөр утсан биет, дэрвэгч
Miriñaques - дэрвүүлэгч
Frutas de yeso – хиймэл жимс
Crinolina – давхраат цэцэг
Daguerrotipos – эртний дүр төрх
Sombrilla – шүхэр, зоонтиг

195

Empolvar – түрхэх, энгэсэгдэх
Almidon - цардуул
Alabastro - шохой
Racional – зүйтэй, ухаантай
Rechifla – доог тохуу
Hacienda – эзэмшил газар, эдлэн
Escarnio – доог тохуу, доромжлол, элэг доог
Arrinconar - гадуурхагдах
Lando – тэрэг, морь
Alazan – шарга морь
Cubilete – малгай, гялгар малгай
Estribo – дөрөө, шат

196

Brocados – хоргой, хатгамал, оёмол
Ademan – дохио зангаа, хэв маяг
Reticencia – эргэлзээ, хар сэжиг
Capitonado – бүрсэн, зөөлөн
Intimidad – тохь тухтай, тохилог байдал

197

Jerizonga – үе бүтээх, үг бүтээх, үгэн дундуур үе оруулах
Intercalar – дунд оруулах
Convencional - ердийн
Suplicio de los botines – гутлын өвдөлт
Estanque – усан сан, цөөрөм
Гал улаан үдэш, нар жаргалт
Oropendola - гургалдай
Madrina – маяглахаа больж, биеэ барихаа больж
Estorbar – өвсгөх, зовоох
Ademan – дохио, зангаа, хэв маяг
Prestidigitador - илбэчин

198

Resaltar – ялгаруулах, илү гаргах, илүү харуулах
Ramalazo – өвдөлт, хатгалт
Guante de raso – торгон бээлий, торгомсог зөөлөн, илгэн
El dedo del Corazon – дунд хуруу

199

Contrariedad – гай, хор хөнөөл, уур цухалд автагдаж
Chispas de azufre – хүхрийн оч
Exhausto – шавхагдсан, ядарсан, сульдсан, тарчилсан
Insolito – ер бусын, онцгой

Postracion – уналт, уйтгар гуниг, сэтгэлээр унах

No comments:

Post a Comment